Доктор Живаго 
Автор: Пастернак Борис Леонидович
Жанр: Проза
О книге:
"Как обещало, не обманывая, проникло солнце утром рано
косою полосой шафрановою от занавеси до дивана..."
Самые лучшие, самые сокровенные стихи Б.Пастернак вложил в уста своего любимого героя Юрия Живаго. Это роман - о любви, о России, о русской природе, о русской интеллигенции... Это роман обо всей нашей жизни. И он удивительно созвучен сегодняшнему дню.
Теги: любовь, классика, россия, проза, русская проза, современная проза, ХХ век, живые картины, русская
Книга есть у: oksanasan, George3, Tata28, Deja, Bezteni, IlonaSV, checat, libert1ne, izambar, ilinka , ...
Книгу ищут: Bluck, NeverEver, Byryndyka
Эта книга есть на Вашей полке. Вы ищите данную книгу.
редактировать
редактировать
Где купить?
КОММЕНТАРИИ (14)
ЭТО ИНТЕРЕСНО 
-
Ханс Фаллада: "Достоевский без метафизики"
"Волк среди волков", он жил так же, как и умер, - "в одиночку". Ханс Фаллада - один из крупнейших немецких писателей ХХ столетия. -
Манускрипты Сатаны
Одной из самых известных по своему названию колдовской книгой является «Некрономикон», или «Книга мертвых». Образ этого фолианта, буквально пропитанного черной магией и содержащего в себе заклинания, способные поднять покойников из могил, широко распространился не только в специальной литературе, но даже и в кино...

08.09.2008 22:17 # 1
18.10.2008 01:48 # 1
09.11.2008 17:36 # 0
17.01.2009 21:50 # 2
07.03.2009 01:50 # 2
12.03.2009 16:14 # 0
16.03.2009 00:24 # 0
16.03.2009 10:26 # 1
Сам прочитал Живаго на одном дыхании, меньше недели понадобилось
24.06.2009 18:01 # 3
Первое - ожидание полностью мимо текста. Честно говоря, долго дивилась глупости и близорукости советских чинов от литературы, ну опубликовали бы ее в хрущевскую оттепель кусками в толстом журнале (с вырезками самого кощунственного как журнальный вариант), издали бы потом скромным тиражом тысяч в пять-десять в библиотечной серии и разослали по сельским и районным библиотекам.. И все!!! Никакого скандала, никакой отказной Нобелевской, никаких писем в газеты - "не читал, но осуждаю".
Второе - книга хорошая!!! Добротный, качественный текст, понятный, внятно выстроенный сюжет, яркие, вызывающие доверие и сочувствие персонажи. Книга о тех, кого эпоха переехала по живому, кто мыкался-тыкался, а так и не определился, с кем и на какой стороне ему быть... И конъюнктурные публикации конца 1980-х - начала 1990-х (такое зеркало "не читал, но одобряю") совершенно не дают представления о самом тексте. Ну не про ужасы советского строя писал автор!!! Причем писал в расчете на публикацию здесь, а не там!
Третье - Пастернак все ж таки поэт и гениальный поэт!!! Поэзией пронизан и его прозаический текст, поэтому и оставляет такое чистое, светлое и чуть-чуть грустное ощущение...
25.09.2009 11:13 # 1
25.01.2010 20:18 # 1
03.02.2010 22:03 # 1
04.02.2010 22:29 # 0
В фильме же и английском переводе доминирующими являются политические аспекты того периода и любовная тема на их фоне. Английский язык не смог выразить чисто русские душевные муки героев, не расчитан он их передачу.
А Нобелевская премия, по-моему, дана скорее по политическим мотивам, хотя нельзя не признавать большие художественные достоинства этой книги.
08.02.2010 10:10 # 1